News
Das Wirtschafts- und Handelsbüro Hongkong, Berlin (HKETO Berlin) berichtet über seine aktuellen kulturellen und wirtschaftlichen Aktivitäten in den jeweiligen Ländern sowie über neueste Entwicklungen in Hongkong.
HKETO Berlin unterstützt die 18. Ausgabe vom Five Flavours Asian Film Festival, welches vom 13. bis 20. November in Warschau stattfindet.
Der Minister für Finanzdienstleistungen und das Schatzamt, Christopher Hui, nahm am 6. November an der 41. Sitzung der Zwischenstaatlichen Sachverständigengruppe für internationale Rechnungslegungs- und Berichterstattungsstandards (ISAR) teil, die von der Konferenz der Vereinten Nationen für Handel und Entwicklung (UNCTAD) in Genf organisiert wurde.
Der Minister für Finanzdienstleistungen und das Schatzamt, Christopher Hui, hat seinen Besuch am 4. November in Zürich, Schweiz begonnen, um Hongkongs Status als internationales Zentrum für Vermögensverwaltung und Risikomanagement zu bewerben.
Das Fraser-Institut hat am 16. Oktober den Jahresbericht „Economic Freedom of the World 2024“ veröffentlicht. Hongkong rangiert unter den 165 Volkswirtschaften als freieste Volkswirtschaft der Welt und hat sich damit gegenüber dem Vorjahr um einen Platz verbessert. Unter den fünf Bewertungsbereichen steht Hongkong in den Bereichen „Freiheit des internationalen Handels“ und „Regulierung“ an erster Stelle, während es bei „Währungssicherheit“ den dritten Platz weltweit belegt.
Der Regierungschef, John Lee, kündigte am 16. Oktober in seiner dritten Regierungserklärung mit dem Titel „Reform zur Entwicklungsförderung und zur Gestaltung unserer Zukunft“, eine Reihe von Initiativen an, die der wirtschaftlichen Entwicklung neue Impulse verleihen, die Lebensbedingungen der Menschen verbessern und ihre Lebensqualität erhöhen sollen.
Distinguished Guests, Ladies and Gentlemen,
Good evening. Thank you for joining us tonight for the screening of
“All Shall Be Well” (從今以後) at the Zurich Film Festival.
Hongkongs Minister für Verkehr und Logistik, Lam Sai-hung, der auch Vorsitzender des Hong Kong Maritime and Port Board (HKMPB) ist, führte eine Delegation von HKMPB-Mitgliedern nach Hamburg, um in der internationalen maritimen Gemeinschaft für Hongkong als internationales maritimes Zentrum zu werben.
Hongkongs Minister für Verkehr und Logistik, Lam Sai-hung, sprach bei einem Networking-Lunch am 4. September über potenzielle Kooperationsmöglichkeiten zwischen Hongkong und Hamburg in der Hafen- und Seeverkehrsbranche.
Hongkongs Minister für Verkehr und Logistik, Lam Sai-hung, sprach auf einer Seminarveranstaltung auf der Messe 'Shipbuilding, Machinery and Marine Technology' (SMM) 2024 über Hongkongs Rolle, Herausforderungen und Chancen als internationales maritimes Zentrum am 3. September in Hamburg.
Ab dem 10. Juli haben nicht-chinesische Personen mit ständigem Wohnsitz in Hongkong, die Festlandchina besuchen möchten, Anspruch auf ein Dokument (Mainland Travel Permits for Hong Kong and Macao Residents (non-Chinese Citizens)), mit dem sie die Selbstabfertigung an Kontrollpunkten auf dem chinesischen Festland nutzen können, wodurch die Abfertigungseffizienz verbessert wird.
Hongkongs Verwaltungschef, Chan Kwok-ki, reist am 1. Juli nach Genf, Schweiz, um als stellvetretender Leiter der chinesischen Delegation an der Plenarsitzung des UN-Menschenrechtsrates teilzunehmen. Er wird begleitet von Vertretern des Büros für Verfassungs- und Festlandangelegenheiten und des Justizministeriums.
Der Belt-and-Road (B&R)-Bevollmächtigte, Herr Nicholas Ho, wird zusammen mit dem Generaldirektor der Abteilung für Taiwan-, Hongkong- und Macao-Angelegenheiten des Handelsministeriums, Herrn Fan Shijie, eine Wirtschaftsdelegation aus Festland China und Hongkong vom 16. bis 25. Mai nach Ungarn und Kasachstan bringen, um Unternehmen aus Hongkong und Festland China sowie professionelle Dienstleistungen aus Hongkong zu ermutigen, sich zu internationalisieren und um Geschäftsmöglichkeiten entlang der B&R-Initiative zu erkunden und Perspektiven der Zusammenarbeit mit relevanten B&R-Ländern zu eruieren.
Das HKETO Berlin nahm vom 7. bis 9. Mai am 16. Europäischen Wirtschaftskongress 2024 in Katowice teil, um die einzigartigen Vorteile Hongkongs und seine Positionierung als Tor zum chinesischen Festland für polnische Unternehmen vorzustellen.
Das HKETO Berlin unterstützte die Vorführung von zwei Filmen aus Hongkong im Rahmen der Sektion „HONG KONG PROGRAMME“ bei der dritten Ausgabe des Red Lotus Asian Film Festivals, das vom 25. bis 28. April in Wien stattfand.
Bildungsministerin Dr. Choi Yuk-lin wird ab dem 16. April Malta und Frankfurt besuchen. Dr. Choi wird am 20. April nach Frankfurt reisen, um sich über die lokalen Entwicklungen in der beruflichen Aus- und Weiterbildung zu informieren und in Austausch mit Studierenden aus Hongkong zu treten.
Das HKETO Berlin war mit einem Stand auf der österreichischen Bildungsmesse BeSt in Wien vertreten, um rund 75 000 Teilnehmer aus Österreich, der Tschechischen Republik, Ungarn und der Slowakischen Republik über interessante Studienmöglichkeiten in Hongkong zu informieren.
Hongkongs Finanzminister, Paul Chan, betonte in seinem Haushalt für 2024-25 die Notwendigkeit, in einem komplizierten und sich ständig verändernden internationalen Umfeld mit Vertrauen voranzugehen, Chancen zu ergreifen und eine qualitativ hochwertige Entwicklung zu fördern.
Dear Envoy ZENG, Rainer, Silas, Distinguished Guests, Ladies and Gentlemen,
Good evening. It is a great pleasure to have all of you joining us here tonight to celebrate the Chinese New Year in Berlin.
This year, we are turning the page to unveil the majestic Year of the Dragon, which is undoubtedly one of the most anticipated zodiacs of the Chinese calendar.
Das HKETO Berlin lud am 13. Februar Freunde und Partner Hongkongs zu einem chinesischen Neujahrsempfang in Berlin ein, um das Jahr des Drachen zu begrüßen. Repräsentanten aus Politik, Wirtschaft und Kultur kamen zusammen und erfuhren mehr über Hongkongs Entwicklungen bei der Anwerbung internationaler Talente und Unternehmen sowie über die wachsende Attraktivität der Stadt als internationales Zentrum für Kunst- und Kulturaustausch. Der renommierter Hongkonger Pianist Avan Yu, der derzeit in Berlin lebt, trat beim Empfang ebenfalls auf.
Der stellvertretende Regierungschef Chan Kwok-ki, hat am 26. Januar seinen Besuch in der Schweiz abgeschlossen. Neben der Teilnahme an der Sitzung der Universal Periodic Review Working Group des Menschenrechtsrates der Vereinten Nationen, hat er Vertreter mehrerer internationaler und lokaler Organisationen getroffen.
Der stellvertretende Regierungschef Chan Kwok-ki hat auf der Sitzung der Universal Periodic Review Working Group des Menschenrechtsrates der Vereinten Nationen am 23. Januar in Genf (Schweiz) aktiv auf Kommentare und Vorschläge zur Menschenrechtssituation in der HKSAR reagiert.
Der stellvertretende Regierungschef Chan Kwok-ki nahm am 23. Januar an der Sitzung der Universal Periodic Review Working Group des Menschenrechtsrates der Vereinten Nationen in Genf, Schweiz, teil.
Minister für Handel und wirtschaftliche Entwicklung, Algernon Yau, traf am 18. Januar in Davos, Schweiz, mit Handelsministern anderer Volkswirtschaften zusammen, um engere Wirtschaftsbeziehungen zu fördern und die regionale Zusammenarbeit zu vertiefen.
Der Finanzminister Paul Chan hielt am 17. Januar eine Rede beim Davos-Caixin CEO Luncheon 2024.
Finanzminister Paul Chan wird vom 15. bis 19. Januar am Jahrestreffen des Weltwirtschaftsforums (WEF) in Davos, Schweiz, teilnehmen. Der Minister für Handel und wirtschaftliche Entwicklung, Algernon Yau, besucht auch Davos und nimmt an bestimmten Teilen des Programms teil.
Dear Karla, Distinguished Guests, Ladies and Gentlemen,
Good evening and a very warm welcome to the opening of the 19th FILMASIA Asian Film Festival in Prague. I am very glad that the Hong Kong Economic and Trade Office in Berlin has been a partner of the festival for a solid decade. I would like to thank Ms Karla Stojáková and her team for their great collaboration over the years and I look forward to more adventures in the years to come.
Mit einem Stand auf der Bildungsmesse Einstieg in München präsentierte sich das HKETO Berlin den über 7.000 Teilnehmern aus Deutschland und zeigte ihnen die spannenden Studienmöglichkeiten, die Hongkong zu bieten hat.
Distinguished Guests, Ladies and Gentlemen,
Good evening and welcome to the opening ceremony of the Five Flavours Asian Film Festival 2023. I am honoured to join you all tonight as this is not only the opening of the festival but also the opening of the Hong Kong Heroines section, which is one of the main parts of this year’s festival.
Das HKETO Berlin präsentierte sechs Filmproduktionen aus Hongkong in der Sektion "Kong Kong Heroines" ("Hongkonger Heldinnen") bei der 17. Ausgabe des Five Flavours Asian Film Festivals, das vom 15. November bis 3. Dezember in Warschau stattfindet.
Regierungschef John Lee hat seine zweite Regierungserklärung am 25. Oktober abgegeben, in der er eine Reihe von Maßnahmen vorstellte, um das Wirtschaftswachstum Hongkongs zu steigern und Unternehmen in Hongkong zu unterstützen, während Hongkongs Vorteile unter dem Prinzip ‘Ein Land, zwei Systeme’ ausgeschöpft werden.
HKETO Berlin hat dem Schweizer Publikum auf dem 19. Zurich Film Festival (ZFF), das vom 28. September bis 8. Oktober stattfindet, vier Produktionen aus Hongkong vorgestellt.
Good afternoon and thank you for joining us at this luncheon. Our office is pleased to be supporting today’s event.
HKETO Berlin unterstützte ein vom Hong Kong Trade Development Council Deutschland am 21. September organisierten Networking-Lunch. Auf der Veranstaltung traten InvestHK, Germany Trade and Invest und Berlin Partner als Partner auf.
Good afternoon. It is a privilege and great pleasure for the Hong Kong Economic and Trade Office in Berlin to sponsor the Berlin CityCup once again.
HKETO Berlin hat die Drachenbootrennen des jährlich stattfindenden Berlin CityCup am 9. und 10. September auf der Olympia-Regattastrecke in Berlin-Grünau unterstützt. Mehr als 70 Teams aus ganz Deutschland traten in verschiedenen Rennkategorien an.
Im Rahmen seines Aufenthaltes in München am 6. September betonte der Minister für Handel und wirtschaftliche Entwicklung, Algernon Yau, die vielfältigen unternehmerischen Chancen, die sich aus der Entwicklung der Guangdong-Hong Kong-Macau Greater Bay Area (GBA) und den damit verbundenen einzigartigen Vorteilen und Möglichkeiten Hongkongs ergeben.
Der Minister für Handel und wirtschaftliche Entwicklung, Algernon Yau, reist am 4. September nach München, um an der Konferenz "Guangdong, Hong Kong and Macao Greater Bay Area (GBA)- Europe Economic and Trade Cooperation Exchange" teilzunehmen.
Das HKETO Berlin unterstützte eine Aufführung des Asian Youth Orchestra in Berlin als Eröffnungskonzert der Young Euro Classic 2023 am 4. August. Parallel zum Konzert veranstaltete das HKETO Berlin einen Empfang zum Austausch mit Freunden, Partnern und Musikfans.
Good evening and welcome to our reception prior to the highly anticipated concert of the Asian Youth Orchestra tonight. We are very delighted to support the performance of the AYO in Berlin, which has the privilege to be the opening concert for the Young Euro Classic 2023.
Das HKETO Berlin unterstützte das Drachenbootrennen des Züri Fäschts, das vom 7. bis zum 9. Juli stattfand. Das Züri Fäscht, das alle drei Jahre in der Stadt Zürich stattfindet, ist mit über 2,5 Millionen Besuchern das größte Volksfest der Schweiz.
Das HKETO Berlin unterstützte das Drachenbootrennen des Züri Fäschts, das vom 7. bis zum 9. Juli stattfand. Das Züri Fäscht, das alle drei Jahre in der Stadt Zürich stattfindet, ist mit über 2,5 Millionen Besuchern das größte Volksfest der Schweiz.
Der Minister für Innovation, Technologie und Industrie, Professor Sun Dong, reiste am 14. Juni nach München. An diesem letzten Tag seiner Deutschlandreis besuchte er die Technische Universität München (TUM) und informierte sich über die Unterstützung des Freistaats Bayern für bayerische Biotech-Unternehmen bei der Beschleunigung von Innovation und Wachstum.
Der Minister für Innovation, Technologie und Industrie, Professor Sun Dong, reiste am 13. Juni von Berlin nach Hamburg, um seinen Besuch in Deutschland fortzusetzen. Er besuchte unter anderem die Waferfabrik von Nexperia. Das Unternehmen gehört zu den zehn weltweit führenden Halbleiterherstellern und verfügt über Forschungs- und Entwicklungseinrichtungen im Hong Kong Science Park.
Es folgt die Grundsatzrede des Ministers für Innovation, Technologie und Industrie, Professor Sun Dong, anlässlich der Eröffnungsfeier des AsiaBerlin Summit 2023 am 12. Juni.
Der Minister für Innovation, Technologie und Industrie, Professor Sun Dong, hielt bei der Eröffnungsfeier des AsiaBerlin Summit 2023 am 12. Juni in Berlin eine Grundsatzrede zum Thema "Hongkong: The Innovation Powerhouse of Asia - Ideal Gateway to Mainland China Market".
Der Minister für Handel und wirtschaftliche Entwicklung, Algernon Yau, hob bei seinem Besuch vom 8. bis 9. Juni in Budapest die einzigartigen Vorteile und das enorme Potenzial Hongkongs für ungarische Firmen und Unternehmer hervor.
Die HKSAR Regierung kündigte am 16. Mai die Erweiterung der Talentliste an, mit der die Zahl der erfassten Berufe von 13 auf 51 erhöht wird, um mehr hochqualifizierte Talente anzuziehen und den Entwicklungsbedarf Hongkongs zu decken.
Unter dem Motto "Innovation-Hub Hongkong: Chancen für deutsche Start-ups " organisierte HKETO Berlin zusammen mit InvestHK und der Deutschen Industrie- und Handelskammer Ltd. (AHK Hongkong) am 12. Mai 2023 eine Start-up- und Netzwerkveranstaltung. An der Veranstaltung trat der Ostasiatische Verein der Deutschen Wirtschaft (OAV) als Partner auf.
Ursula, Hendrik, Karena, Till, Johannes, Distinguished Guests, Ladies and Gentlemen, Good morning and welcome to today’s startup event about the opportunities in Hong Kong for entrepreneurs from Germany.
Der Minister für Innovation, Technologie und Industrie, Professor Sun Dong, beglückwünschte am 28. April die Delegation aus Hongkong, die auf der 'Geneva International Exhibition of Inventions 2023' herausragende Ergebnisse erzielte und eine Rekordzahl an Haupt- und Sonderpreisen sowie Goldmedaillen mit Glückwünschen der Jury gewonnen hatte, darunter zwei Hauptpreise, nämlich den Preis des Kantons Genf und den Preis der International Federation of Inventors' Association, sowie acht Sonderpreise und etwa 30 Goldmedaillen mit Glückwünschen der Jury.
Following is the welcoming remarks by the Secretary for Innovation, Technology and Industry, Professor Sun Dong, at the Geneva International Exhibition of Inventions 2023 - Hong Kong Reception on April 28.
Der Minister für Innovation, Technologie und Industrie, Professor Sun Dong, setzte seinen Besuch in der Schweiz fort und besuchte am 27. April Basel, um den Austausch und die Zusammenarbeit zwischen Hongkong und der Schweiz bei der Entwicklung von Innovation und Technologie (I&T) zu fördern.
Das HKETO Berlin nahm am 25. April am 15. Europäischen Wirtschaftskongress 2023 in Kattowitz teil, um über Hongkongs aktuelle wirtschaftliche Entwicklungen und Strategien zu berichten, die darauf abzielen, ein weltweit führendes Zentrum für Innovation und Technologie (I&T) zu werden.
Das HKETO Berlin präsentierte die Eröffnung des HONG KONG PROGRAMME am 22. April 2023 im Rahmen der zweiten Ausgabe des Red Lotus Asian Film Festivals, das vom 20. bis 23. April 2023 stattfand. Das Festival ist ein Schaufenster des asiatischen Kinos und gleichzeitig eine Drehscheibe für die Kommunikation mit, zwischen und innerhalb der zahlreichen asiatischen Communities in Wien und darüber hinaus.
Dear Katja, Petra, Ambassador Qi, Distinguished Guests, Ladies and Gentlemen, Good evening, and welcome to the screening of the opening film of the HONG KONG PROGRAMME at the Red Lotus Asian Film Festival. This year is the second edition of the Red Lotus. It is a true honour and pleasure for the Hong Kong Economic and Trade Office in Berlin to be sponsoring this exciting new force.
Der stellvertretende Justizminister Cheung Kwok-kwan besuchte am 7. März Wien, um die Zusammenarbeit mit der Kommission der Vereinten Nationen für internationales Handelsrecht (UNCITRAL) zu stärken. Im Fokus stand dabei, einen Beitrag zur einschlägigen Arbeit des Landes zu leisten und Hongkongs Status als Zentrum für internationale Rechts- und Streitbeilegungsdienste in der Asien-Pazifik-Region zu festigen.
HKETO Berlin war mit einem Stand auf der österreichischen Bildungsmesse BeSt in Wien vertreten, um rund 75 000 Teilnehmer aus Österreich, der Tschechischen Republik, Ungarn und der Slowakischen Republik über interessante Studienmöglichkeiten in Hongkong zu informieren.
Hongkongs Finanzminister, Paul Chan, kündigte in seinem Haushalt für 2023-24 an, dass die Regierung den wirtschaftlichen Aufschwung auf dem Weg zu einer qualitativ hochwertigen Entwicklung weiter unterstützen werde, und rechnet damit, dass die Wirtschaftsleistung Hongkongs in diesem Jahr anziehen wird.
This is the first Budget of the current-term Government and also the first to be presented since Hong Kong's emergence from the epidemic and resumption of quarantine-free travel with the Mainland and the international community.
Das HKETO Berlin lud am 13. Februar Freunde und Partner Hongkongs zu einem chinesischen Neujahrsempfang in Berlin ein, um das Jahr des Hasen zu begrüßen. Repräsentanten aus Politik, Wirtschaft und Kultur kamen zusammen und erfuhren mehr über Hongkongs Rückkehr auf die wirtschaftliche Weltbühne sowie der Öffnung der Metropole für Geschäftsreisende, Investoren und Touristen gleichermaßen.
Dear Minister Zhang, Mr Beißert, Silas, Distinguished Guests, Ladies and Gentlemen, Good evening. It is a great pleasure to be celebrating the Chinese New Year together with you here in Berlin. It is my favourite occasion of the year, where we can reconnect with old friends and meet new faces while exchanging blessings for the new year.
Ab dem 6. Februar 2023 ist die Einreise nach Hongkong für Personen mit Wohnsitz außerhalb Hongkongs ohne Impfnachweis möglich.
Finanzminister Paul Chan besuchte am 19. Januar, den letzten Tag seines Aufenthalts in Davos, Schweiz, um an der Jahrestagung des Weltwirtschaftsforums teilzunehmen. Herr Chan nahm an einer Sitzung des Jahrestreffens mit dem Titel "Industriestrategien der nächsten Generation" teil und sprach als Gast über die Politik zur Förderung der industriellen Entwicklung.
Als eine der wichtigsten Botschaften seines Aufenthalts wies Herr Chan auf die einzigartigen Vorteile des Konzepts "ein Land, zwei Systeme" hin, bei dem Hongkong in vielen Bereichen als Brücke zwischen Festlandchina und dem Rest der Welt dient.
Finanzminister Paul Chan hielt eine Rede beim Hong Kong Breakfast in Davos zum Thema "Hong Kong Perspectives: Connectivity in an Evolving World" am 18. Januar. Herr Chan betonte die Rückkehr Hongkongs zur Normalität nach der Pandemie und die neuen Chancen, die sich daraus ergeben.
Herr Chan nahm unter anderem an der Ansprache des Vizeministerpräsidenten der Volksrepublik China, Liu He, teil. Danach besuchte er den Davos-Caixin CEO Luncheon und hielt dort eine Rede zum Thema "Unleashing the Full Potential of Asia: Szenarien und Chancen".
Der Finanzminister Paul Chan hielt am 17. Januar eine Rede beim Davos-Caixin CEO Luncheon 2023. In seiner Rede beim Luncheon mit dem Thema "Unleashing the Full Potential of Asia: Scenarios and Opportunities" erläuterte Herr Chan die Rolle Hongkongs bei der Freisetzung des wirtschaftlichen Potenzials Asiens.
Finanzminister Paul Chan traf am 16. Januar mit einer Reihe von führenden Vertretern aus Politik und Wirtschaft zusammen, die am Weltwirtschaftsforum (WEF) in Davos, Schweiz, teilnahmen. Herr Chan erläuterte ihnen den aktuellen Stand der Rückkehr Hongkongs zur Normalität und ebenso Entwicklungschancen.
Das HKETO Berlin war Gastgeber der Eröffnung des 18. Filmasia Asian Film Festivals am 1. Dezember 2022 in Prag. Insgesamt neun Filme aus Hongkong bilden das Programm "Making Waves - Navigators of Hong Kong Cinema" des diesjährigen Festivals, das vom 1. bis 6. Dezember 2022 stattfindet und das 25-jährige Bestehen der Sonderverwaltungsregion Hongkong feiert.
Good evening, and a very warm welcome to the screening of the opening film of the 18th Filmasia Asian Film Festival in Prague. It is a true honour and pleasure for a Hong Kong production to be featured as the opening film at this year’s Festival. As some of you may already know, this year is the 25th Anniversary of the establishment of the Hong Kong Special Administrative Region. This adds an additional celebratory note to the sponsorship for this year’s Festival by the Hong Kong Economic and Trade Office in Berlin.
“Srdečnĕ vítáme”. Welcome to the opening of our photo exhibition “Making Waves – Navigators of Hong Kong Cinema” here at Gallery Lucerna. This photo exhibition, together with our sponsorship for the Filmasia Asian Film Festival this year, is part of our celebration programme for the 25th Anniversary of the establishment of the Hong Kong Special Administrative Region.
On 19 October, Hong Kong’s Chief Executive, Mr John Lee, delivered his maiden Policy Address. Amidst a plethora of global challenges, including the pandemic, high inflation, interest rate hikes, tightening monetary policies, trade disputes and geopolitical tensions, the Chief Executive outlined in his first Policy Address his governing beliefs and visions for Hong Kong, and announced a series of bold measures that aim at improving Hong Kong’s competitiveness, reinforcing its role as a global business and financial hub and attracting more overseas talents and enterprises, while underscoring the need to strengthen national security.
In celebration of the 25th Anniversary (25A) of the establishment of the Hong Kong Special Administrative Region (HKSAR) of the People’s Republic of China this year, HKETO Berlin presented a broad range of celebration activities under the theme of “A New Era – Stability. Prosperity. Opportunity”, displaying Hong Kong’s remarkable achievements over the past quarter century and its aspirations for a better future.
On the occasion of the 25th Anniversary of the establishment of the Hong Kong Special Administrative Region (HKSAR) of the People’s Republic of China, HKETO Berlin sponsored a series of top-notch film festivals in different European cities. To kick things off, HKETO Berlin supported the “Hong Kong Window” at the 18th Zurich Film Festival, Switzerland’s largest autumn festival.
Hungary and Poland have all along been important partners of Hong Kong and Mainland China, and we see great potential to further unlock business potential with these regions through deepened cooperation. With the lifting of quarantine requirement, Hong Kong has once again opened its door to international visitors and is keen to revive international business exchange with countries in Central and Eastern Europe.
Das HKETO Berlin war am 16. November Gastgeber der Eröffnungsvorführung der Sektion "Hong Kong Cinema in Motion" im Rahmen des 16. Five Flavours Asian Film Festival in Warschau, das vom 16. bis 23. November 2022 stattfindet. Außerdem organisierte das Büro am 17. November ein Geschäftsessen zum Thema "Potenzielle Kooperationsmöglichkeiten zwischen Hongkong und Polen entlang der Belt and Road Initiative und der Greater Bay Area" für die polnische Geschäftswelt.
Good evening, and welcome to the screening of the opening film of the Hong Kong Cinema in Motion section. It is a true honour and pleasure for the Hong Kong Economic and Trade Office in Berlin to be sponsoring the 16th edition of the Five Flavours Asian Film Festival.
Das HKETO Berlin organisierte am 25. Oktober ein Business-Lunch in Budapest. Jenny Szeto, Direktorin des HKETO Berlin, sprach über die aktuellen Entwicklungen in Hongkong, gab Einblicke in die Beziehungen zwischen Hongkong und Ungarn und stellte potenzielle Geschäftsmöglichkeiten vor.
In seiner ersten Regierungserklärung am 19. Oktober erklärte Regierungschef John Lee, die Regierung werde den Wünschen der Menschen nach einem besseren Leben gerecht werden, indem sie ein harmonischeres und stabileres Hongkong aufbaut, das ältere und benachteiligte Menschen besser unterstützt und ein besseres Lebensumfeld für alle schafft.
In his inaugural Policy Address today (October 19), the Chief Executive, Mr John Lee, said the Government would duly address the people's aspirations for a better life by building a more harmonious and stable Hong Kong that better supports the elderly and the disadvantaged as well as creating a better living environment for all.
Anlässlich des 25. Jahrestages der Gründung der Sonderverwaltungsregion Hongkong präsentierte das HKETO Berlin dem Schweizer Publikum vier Hongkonger Filmproduktionen als Teil der 18. Ausgabe des Zurich Film Festivals (ZFF), das vom 22. September bis zum 2. Oktober stattfindet.
Good evening. It is my privilege and great pleasure to welcome you to the reception preceding the opening of the Hong Kong Window of the 18th edition of the Zurich Film Festival. Thank you all for joining us tonight.
Good evening, and welcome to the screening of the opening film of the Hong Kong Window. As you may know already, this year marks the 25th Anniversary of the establishment of the Hong Kong Special Administrative Region. This adds an additional celebratory note to the sponsorship of the 18th edition of the Zurich Film Festival by the Hong Kong Economic and Trade Office in Berlin.
Good evening. It is a privilege and great pleasure for the Hong Kong Economic and Trade Office in Berlin to sponsor the 23rd HongkongBerlin CityCup. The sponsorship is part of our office’s celebration programme for the 25th anniversary of the establishment of the Hong Kong Special Administrative Region, which marks an important milestone for our city as we set to surge towards a brighter future.
Das HKETO Berlin organisierte zusammen mit InvestHK und StartmeupHK am 24. August den StartmeupHK-Salon in einem hybriden Format, um die Stärken und Vorteile vorzustellen, die Hongkong der Start-up-Community in Deutschland und anderen mittel- und osteuropäischen Ländern bieten kann.
HKETO Berlin together with InvestHK and StartmeupHK, co-organised the StartmeupHK Salon in a hybrid format on 24 August to introduce the strengths and benefits that Hong Kong can offer to the start-up community in Germany and other Central and Eastern European countries.
It’s my great pleasure to welcome you all on this (sunny) day to our Hong Kong Street Food Festival to celebrate the 25th Anniversary of
Good evening. It is my privilege and great pleasure to welcome you all to our reception to celebrate the 25th anniversary of the establishment of the Hong Kong Special Administrative Region.
Im Rahmen einer Reihe von Aktivitäten zur Feier des 25. Jahrestages der Gründung der Sonderverwaltungsregion Hongkong unterstützte das HKETO Berlin die 30. Ausgabe des Drachenbootrennens Eglisau, des größten jährlich in der Schweiz stattfindenden Drachenbootrennens.
Good evening. It is my privilege and great pleasurefor theHong Kong Economic and Trade Office in Berlin to support the30th edition of the Drachenbootrennen Eglisau to celebrate the25th anniversary of the establishment of the Hong KongSpecial
Die Zentrale Volksregierung hat am 19. Juni auf Vorschlag des gewählten Regierungschefs John Lee die Ernennung der leitenden Funktionsträger für die sechste Amtszeit der Regierung der Sonderverwaltungsregion Hongkong genehmigt.
Good evening. It is my privilege and great pleasure to welcome you all to our reception to celebrate the 25th anniversary of the establishment of the Hong Kong Special Administrative Region. This is an important milestone for our city as we set to surge towards a brighter future with the unwavering support of the Central People’s Government.
Good evening. It is my privilege and great pleasure to welcome you all to our reception to celebrate the 25th anniversary of the establishment of the Hong Kong Special Administrative Region.
Good evening. It is my privilege and great pleasuretowelcome you all to our reception to celebrate the 25th anniversaryof theestablishment of the Hong Kong Special Administrative Region.
Das HKETO Berlin läutet die Feierlichkeiten zum 25. Jahrestag der Gründung der Sonderverwaltungsregion Hongkong (HKSAR) mit einer Fotoausstellung über Filme aus Hongkong ein. Die Ausstellung unter dem Titel „Making Waves - Navigators of Hong Kong Cinema“ wurde am 2. Juni in Berlin eröffnet.
“Herzlich Willkommen”. I am Jenny Szeto and it's my privilege andgreatpleasure to welcome you to the opening of our photo exhibition “MakingWaves- Navigators of Hong Kong Cinema”, running from 2-10 June at StudioCheriéhere in Neukölln.
Dear friends, I hope you have had a good start to the Year of the Tiger! It is unfortunate that we missed the chance to meet at our annual Chinese New Year receptions which were once again cancelled this year owing to the pandemic. Nevertheless, I hope you have enjoyed the video we prepared to share with you the festive greetings from Hong Kong, together with a musical performance from the Hong Kong Chinese Orchestra and some festive footage from the Hong Kong Tourism Board.
Get travel advice and stay on top of the latest developments in Hong Kong affecting the airport, public transport, public safety and other issues.
The Financial Secretary Paul Chan delivered the Government’s 2022-23 Budget on 23 February 2022, with extensive measures to relieve the hardship of Hong Kong people, render support to the struggling economy and foster a post epidemic economic revival.
HKETO Berlin in collaboration with the THINKTANK and Centre for International Relations (CIR), gathered top-notch experts from the creativity industry in Hong Kong and Poland on February 15, 2022, to discuss current developments of visual culture in Asia and Europe.
The Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area (GBA) is a vibrant city cluster comprising the two Special Administrative Regions of Hong Kong and Macao, together with nine municipalities in the area including Guangzhou and Shenzhen. The GBA lies at Hong Kong’s doorstep offering unique business opportunities for startups, entrepreneurs as well as for established companies in Hungary. As part of China’s Belt and Road Initiative (BRI), Hungary is perfectly located to benefit from the developments in Hong Kong, which serves as the launching pad to access the vast and growing market of the GBA.
Ms Jenny Szeto, Director of HKETO Berlin joined the panel discussion “Europe and Asia: discussions about cooperation and economy” as part of the 14th European Economic Congress on April 25, 2022 in Katowice to illustrate the business prospects for European and especially Polish companies that would like to expand to Mainland China using Hong Kong as a gateway. The panel discussion brought together diplomats and government officials from Asia who shared their perspectives on the business ties and opportunities between Asia and Central and Eastern Europe with an audience of some 50 participants from businesses, institutions and ministries from Poland and abroad.
This year marks the 25th Anniversary of the establishment of the Hong Kong Special Administrative Region (HKSAR) of the People’s Republic of China. On this particular occasion, HKETO Berlin will present a broad range of celebration activities under the theme of “A New Era – Stability. Prosperity. Opportunity”, displaying Hong Kong’s remarkable achievements over the past quarter century and its aspirations for a better future. Over the past 25 years, Hong Kong has faced various challenges but has always shown resilience, turned crises into opportunities and emerged stronger.
The COVID-19 pandemic has accelerated the digital transformation in businesses at a pace that was not considered possible before. Hong Kong is no exception and has experienced a significant boost in digital transformation over the past two years. As an innovation hub, Hong Kong has invested massively in its digital transformation to meet the challenges of the future. Hong Kong has doubled down on its commitment to revamp the city into a leading global innovation and entrepreneurship hub. It has developed an impressive information and communication technology (ICT) ecosystem, with over 93% household penetration of broadband and nearly 100 000 people working in the industry.
The COVID-19 pandemic has plagued the entire world for two years, taking a heavy toll on economic activities and people’s way of life. Since the middle of last year, the epidemic situation in Hong Kong had been brought under control, with economic activities and daily life gradually getting back to normal.
Good morning and good evening to those joining from Hong Kong. I am delighted to welcome you to today’s webinar “Visual Culture Today and Tomorrow”.
Anlässlich des Chinesischen Neujahrs begrüßt das HKETO Berlin das Jahr des Tigers und wünscht allen ein erfolgreiches, neues Jahr in seiner Neujahrsbotschaft.
Good morning. Welcome to the Asian Financial Forum, the 15th edition, and the first in a number of events to kick-start celebrations for the 25th anniversary of the establishment of the Hong Kong Special Administrative Region.